회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어로 귀여운 게 뭐가 문제야 발음 일본어로 귀여운 게 뭐가 문제야 하면 아래 사진의 발음처럼 나오는데
일본어로 귀여운 게 뭐가 문제야 하면 아래 사진의 발음처럼 나오는데 보넥도 자컨에서는 あざとくてなにがわるいの?[아자토쿠테나니가와루이노]라고 합니다 뭐가 맞는 표현인가요?
해석 문제죠.
반드시 모든 어휘가 외국어와 일대일 대응하지는 않으니까요
우리가 I'm sorry를
미안합니다, 죄송합니다, 미안
이렇게도 번역할 수 있는거 처럼요.
참고로 아자토이는 이런 뜻을 갖고있습니다. 한국어로는 이 뉘앙스가 전해지지 않아 의역한걸로 보이구요
질문하기
답변 등록
유럽여행 로밍 나라별로 다르게 하나요? 제가 프랑스 영국 이탈리아 이 세곳을 여행 예정인데 로밍할려고 하니까
2025-09-08 19:37:24
기존 엘지 인터넷 티브이 핸폰2개 통신사 변경하고 싶은데요? 알뜰폰 으로 기존에 엘지 인터넷 티브이 핸폰 2대 내꺼 하나 아버지꺼 하나
2025-09-08 19:37:15
KT 요금제... KT 요금제 바꾸려고 합니다.통화는 무제한 아니여도 되는데 데이터는 무제한이여야 합니다.
2025-09-08 19:36:59
중국에서 민생지원금2차 신청할 수 있나요? 1차때는 한국에서 지주 사용하는 체크카드로 신청 했는데 2차때는 신청 기간동안에는
2025-09-08 19:36:52
e심 사용시 주의해야할 점이 뭐가 있을까요? 예를 들어 로밍서비스를 해지한다거나아니면 유심보호서비스도 해지해야하나요?주의해야할 점이 뭐가 있을까요?
2025-09-08 19:36:46